Removed forced line breaks and punctuation changes in message text to Scorn's Brewery Entrance (scorn/towers/brewery.2) in Scorn.
git-svn-id: svn://svn.code.sf.net/p/crossfire/code/maps/trunk@16719 282e977c-c81d-0410-88c4-b93c2d0d6712master
parent
893e061d0c
commit
7685e0f6f4
|
@ -338,7 +338,7 @@ arch fatwoman
|
|||
name Lady Morioch
|
||||
msg
|
||||
@match *
|
||||
Pesky orcs ! Always complaining ! They even got the right to sleep *four* hours each night, and they still aren't happy !
|
||||
Pesky orcs! Always complaining! They even got the right to sleep *four* hours each night, and they still aren't happy!
|
||||
endmsg
|
||||
x 5
|
||||
y 4
|
||||
|
@ -445,18 +445,17 @@ name Morioch
|
|||
msg
|
||||
@match rebel
|
||||
@question key The key?
|
||||
My employees, of course. They rebelled and took over the factory. And they hold the key !
|
||||
My employees, of course. They rebelled and took over the factory. And they hold the key!
|
||||
@match reward
|
||||
You'll know the secret of my beer, and still you expect a reward?
|
||||
|
||||
You'll know the secret of my beer, and still you expect a reward?
|
||||
Well, I guess you can have a potion, and whatever you find downstairs...
|
||||
@match key
|
||||
@question reward And what will be my reward?
|
||||
Yeah, the key to my secret beer recipe ! What will Scorn become without beer ?
|
||||
If you want to help me, open the door at the left, climb down the stairs, and put an end to the stake. Then, bring back the key and open the secure room at the right.
|
||||
Yeah, the key to my secret beer recipe! What will Scorn become without beer?
|
||||
If you want to help me, open the door at the left, climb down the stairs, and put an end to the stake. Then, bring back the key and open the secure room at the right.
|
||||
@match *
|
||||
@question rebel Who rebelled?
|
||||
It is terrible, please help me ! They rebelled !
|
||||
It is terrible, please help me! They rebelled!
|
||||
endmsg
|
||||
x 7
|
||||
y 2
|
||||
|
@ -852,8 +851,7 @@ end
|
|||
arch letter
|
||||
slaying far_0
|
||||
msg
|
||||
The text is written in a language you cannot decipher.
|
||||
Maybe some wise man could?
|
||||
The text is written in a language you cannot decipher. Maybe some wise man could?
|
||||
endmsg
|
||||
x 14
|
||||
y 2
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue